李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”

当地时间2025年10月9号,瑞典文学院在斯德哥尔摩一官宣,2025年诺贝尔文学奖就给了匈牙利作家克劳斯瑙霍尔考伊・拉斯洛。其实,这名字念着都得深呼吸,跟他小说里那些老长老长的...

当地时间2025年10月9号 ,瑞典文学院在斯德哥尔摩一官宣,2025年诺贝尔文学奖就给了匈牙利作家克劳斯瑙霍尔考伊・拉斯洛 。

其实,这名字念着都得深呼吸 ,跟他小说里那些老长老长的句子似的。

可能不少中国读者听着这名字眼生 ,但在世界文坛,这位早就站稳脚跟了,2015年他就拿了布克国际奖 ,还是第一个拿这奖的匈牙利人。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”

从烧手稿到文坛巅峰,拉斯洛的“硬核 ”起步

拉斯洛1954年生在匈牙利的久洛小镇 ,小时候估计也没想过要当作家 。

本来他是要子承父业学法律的,可法律那套枯燥的东西,根本装不下他那点浪漫心思 。

后来他干脆弃了法 ,一门心思琢磨写作。

1985年,31岁的他写出了第一本书《撒旦探戈》,这下直接成了匈牙利文坛的巅峰人物 ,往后就专职写小说,一写就是7本。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”

其实 ,他对写作这事也太较真了 。

写《撒旦探戈》写到三分之一的时候 ,他突然觉得“这写得跟别的书没区别,不行”。

无奈之下,他直接把手稿扔壁炉里烧了。

更狠的是 ,他觉得光烧手稿还不够,居然把写字的右手也伸进火里 。

手肯定烧得厉害,他自己说疼得在房子旁边的小溪边跑了好几个小时 ,根本停不下来,生怕一坐下就晕过去。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘	”

后来还是忍着疼把书写完了 ,有意思的是,等书彻底成了,他手上的疤也慢慢没了。

这种对作品的狠劲 ,怕是没几个作家能比 。

他写东西还有个特点,爱用老长的句子,有时候一个句子能跨好几页。

他自己解释说“人怎么思考就会选什么句式 ” ,他用长句就是想让读者真的相信他写的内容。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”

而且他特崇拜卡夫卡,说“没读卡夫卡时我就想他,不想他的时候就拿他的书出来读” 。

俩人都学过法律 ,拉斯洛觉得自己跟卡夫卡笔下的“K ”特别像,都是在“指定的世界外头打转”。

不过我觉得他俩也有不一样的地方,卡夫卡写的是一个人躲在“地洞里”的孤独 ,拉斯洛写的却是一群人的迷茫,是那种集体性的幻灭,这点还挺特别的。

7小时电影搭台 ,翻译唱戏,小语种文学咋出圈?

拉斯洛是匈牙利人,写作用的是匈牙利语 ,这语言全世界也就一千万人左右在用,属于典型的小语种 。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘	”

小语种作家想被全世界看见 ,难度可不是一般大 。

最开始 ,没多少人注意到《撒旦探戈》这本书,真正让它出圈的,是一部电影。

匈牙利导演贝拉・塔尔把《撒旦探戈》改成了电影 ,你猜这电影多长?足足7个小时!别看时长吓人,这部电影还真成了影史经典,连苏珊・桑塔格那种大知识分子都特别喜欢。

就是这部电影 ,让更多人知道了“拉斯洛”这个名字,也开始想读他的原著 。

不过电影再火,也代替不了文字。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛	,中文名叫“好丘”

2013年,匈牙利诗人乔治・斯齐茨把《撒旦探戈》译成了英语,英美读者这才真正读到了原著的魅力。

2017年 ,中国译者余泽民把它译成了中文,由译林出版社出版,这也是拉斯洛的书第一次在中国出版 。

拉斯洛自己都说“中文《撒旦探戈》里的每一个词都是余泽民写的 ,你们要是喜欢 ,该向他祝贺 ”。

其实,小语种文学能跨越大洋找到读者,译者绝对是背后的功臣 ,没有他们,再好看的故事也只能困在语言的圈子里。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”

拉斯洛后来还去了好多国家旅行 ,西德、法国 、美国、日本都去过,中国也来了好几次 。

他还有个中文名,叫“好丘” ,既指“美好的山丘 ”,也藏着对孔子的喜欢。

本来想他一个欧洲作家,可能对中国文化也就了解个皮毛 ,后来发现不是这样。

他居然跟余泽民一起沿着李白的足迹旅行,从黄河沿岸的古都到长江流域,还写了本书叫《天空下的毁灭与哀愁》 ,里面记录了他跟中国学者聊古代文化的事儿 。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”

他说自己特别喜欢李白,喜欢李白的豪放,喜欢李白写酒、写月亮 、写朋友的样子 ,就算是读译文,也觉得李白的诗“太奇妙了”。

现在越来越多匈牙利作家的书被译成中文,比如马洛伊・山多尔 、凯尔泰斯・伊姆莱这些人的作品。

拉斯洛说匈牙利文学像“一盏精致的小瓷杯 ” ,看着小,但里面藏着玄秘的美,得小心捧着才不会摔了 。

其实我觉得 ,这些书能被中国读者喜欢,不光是因为翻译得好,更因为它们都在讲“人的尊严 ” 。

李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛	,中文名叫“好丘”

不管是匈牙利小镇的村民,还是中国读者,大家对“尊严”的理解是共通的 ,这种共通性 ,才是文学真正的力量。

拉斯洛这一路,从匈牙利小镇的法律系学生,到拿诺贝尔文学奖的作家 ,靠的不是运气,是对写作的较真,是对人性的洞察。

他的故事也告诉我们 ,好的文学从来不怕语言的阻隔,只要里面藏着真感情、真思考,总会被全世界的读者看见 。

本文来自作者[钭奕冉]投稿,不代表视听号立场,如若转载,请注明出处:https://m.stddy.com/wiki/202510-52222.html

(3)

文章推荐

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • 钭奕冉
    钭奕冉 2025年10月15日

    我是视听号的签约作者“钭奕冉”!

  • 钭奕冉
    钭奕冉 2025年10月15日

    希望本篇文章《李白的迷弟?2025诺奖得主拉斯洛,中文名叫“好丘”》能对你有所帮助!

  • 钭奕冉
    钭奕冉 2025年10月15日

    本站[视听号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育

  • 钭奕冉
    钭奕冉 2025年10月15日

    本文概览:当地时间2025年10月9号,瑞典文学院在斯德哥尔摩一官宣,2025年诺贝尔文学奖就给了匈牙利作家克劳斯瑙霍尔考伊・拉斯洛。其实,这名字念着都得深呼吸,跟他小说里那些老长老长的...

    联系我们

    邮件:视听号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们